Какая версия РиДжа ваша любимая?

Модераторы: Ilze, Irbis

Какая версия РиДжа ваша любимая?

французская
38
88%
русская
7
16%
английская
0
Голосов нет
бельгийская
1
2%
 
Всего проголосовавших: 43
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Riga
WLM Yahoo Messenger AOL

Сообщение #41 Tanitriel » 16.10.2005, 23:08

Присоединюсь полностью к мнению Цыганки :)
Французская версия - лучшая просто потому, что это оригинал :)
А все остальные версии (а их больше, чем те четыре. ктороые перечисленны в опросе) - это всего лишь копии :) да, они все немного отличаются от оригинала по мелочам, но от этого они не станут лучше оригинала :)
и еще, надо отдать должное французам - они подбирают голоса так, что в любой общей песне всегда можно отличить, кто есть кто, а наши очень часто подбирают голоса так, что они сливаються в один :(
Je crois pourtant que j'ai vеcu...

Да, да, да... Mejhani - это тоже я ;)

Официальный сайт актера и режиссера Игоря Яцко

Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Riga
WLM Yahoo Messenger AOL

Сообщение #42 Tanitriel » 16.10.2005, 23:16

http://veerlebub.tripod.com/
на этом сайте, кстати есть информация по всем версиям и их сравнение :)
Je crois pourtant que j'ai vеcu...



Да, да, да... Mejhani - это тоже я ;)



Официальный сайт актера и режиссера Игоря Яцко

Лиса
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Лиса
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 13 лет 4 месяца
ICQ

Сообщение #43 Лиса » 17.10.2005, 07:40

Сравнение там - зашибись.
Merci, encore...

Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 31
Репутация: 0
С нами: 14 лет
Откуда: Питер
ICQ WLM

Сообщение #44 Цыганка » 17.10.2005, 09:11

Tanitrel, я тебя обожаю! :love: Merci за присоединение к мнению! Я всегда ЗА оригинал! А в русской, кстати, я как-то путаю падре и Ромео, герцога и папу Капу... :bash:
У меня есть свои крылья. А чужих мне не надо. Даже если они самые хорошие. Они не подходят мне по размеру, поэтому оставьте из лучше себе - вам же будет с чем летать. (c)

Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 30
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Москва
ICQ

Сообщение #45 Calisia » 17.10.2005, 13:12

Поэт там абсолютно лишний
Он всем своим видом напоминает Шекспира.

Я всегда ЗА оригинал

А я уже жалею, что голосовала за французов...
Грешим мы все и молимся,
Нам хочется и колется...

Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Riga
WLM Yahoo Messenger AOL

Сообщение #46 Tanitriel » 17.10.2005, 20:52

НИКОГДА ВЕРСИЯ НЕ БУДЕТ ЛУЧШЕ ОРИГИНАЛА :)
И пусть меня бьют тапками :)

На счет башенок, в какой-то еще версии (котрая была до нашей) они точно были, так что это не наша фишка).

На счет сцены, на большой сцене ВСЕ смотриться лучше, и удержать зрителя в таком зале как Дворец конгрессов, на много сложнее, чем в зале театра Опереты :) Да, танцорам сложнее, но и смотреть не это интересней :)

Смерть, мне нравиться девушка (если вы не заметили, то в этом произведении больше мужчин, и смотреть, как к ним пристает смерть мужчина, не совсем то)

Кроме того, что ни говори, а Русская, Бельгийская, Канадская, Австрийская - это немного отличающиеся копии французского оригинала и не больше :)
Если по большому, то говорить как о версиях можно о венгерской и английской. У них хоть что-то оригинального есть :)

И еще, лишних персонажей не бывает, если вам он кажется лишним, значит вы просто не поняли задумку автора, его видение, и то значение, которое несет, на ваш взгляд, ненужный персонаж :)
Уж простите мне мое ИМХО.

Я живьем не видела ни одну версию, поэтому не нахожусь под ложными впечатлениями и эйфорией от живого исполнения и эффекта присутствия, которые снижают уровень объективности :)
Je crois pourtant que j'ai vеcu...



Да, да, да... Mejhani - это тоже я ;)



Официальный сайт актера и режиссера Игоря Яцко

Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 31
Репутация: 0
С нами: 14 лет
Откуда: Питер
ICQ WLM

Сообщение #47 Цыганка » 17.10.2005, 21:24

А я уже жалею, что голосовала за французов...

Почему?
У меня есть свои крылья. А чужих мне не надо. Даже если они самые хорошие. Они не подходят мне по размеру, поэтому оставьте из лучше себе - вам же будет с чем летать. (c)

Angelina
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Angelina
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 30
Репутация: 0
С нами: 13 лет 4 месяца
Откуда: Москва
ICQ

Сообщение #48 Angelina » 17.10.2005, 21:46

Tanitriel писал(а):Смерть, мне нравиться девушка (если вы не заметили, то в этом произведении больше мужчин, и смотреть, как к ним пристает смерть мужчина, не совсем то)

Если по большому, то говорить как о версиях можно о венгерской и английской. У них хоть что-то оригинального есть :)

Я живьем не видела ни одну версию, поэтому не нахожусь под ложными впечатлениями и эйфорией от живого исполнения и эффекта присутствия, которые снижают уровень объективности :)


Да, Смерть, как я считаю, должна играть женщина. Ну вот не нравится мне, взять хотя бы нашу песню "Судьба", как Ромео падает в объятия смерти-мужчины. И, как я где -то прочитала, что "...наша Смерть больше похожа на восставшую из гроба мумию с черными кровоподтеками вокруг глаз и развеващимися по ветру пеленами..."
Совершенно согласна с автором этого высказывания:)

Насчет версий... Ну понятно, в английской аранжировки другие, а в венгерской-то что? (я ее не слышала, к сожалению).

И еще... я уже дважды ходила на наш РиДж, т.е. как было замечено выше, "нахожусь под ложными впечатлениями и эйфорией от живого исполнения и эффекта присутствия, которые снижают уровень объективности "... но все же французская версия мне нравится больше, несмотря ни на что... И актеры там удачнее подобраны (и внешне, и голосами) и общее впечатление лучше.
In sleep he sang to me,
In dreams he came...

Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Riga
WLM Yahoo Messenger AOL

Сообщение #49 Tanitriel » 17.10.2005, 23:49

У венгров и костюмы отличаются и смерть героев обыграна необычней... Они решили хоть чуть чуть свернуть с проторенной дорожки, так же как англичане :)
Je crois pourtant que j'ai vеcu...



Да, да, да... Mejhani - это тоже я ;)



Официальный сайт актера и режиссера Игоря Яцко

Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 31
Репутация: 0
С нами: 14 лет
Откуда: Питер
ICQ WLM

Сообщение #50 Цыганка » 18.10.2005, 01:07

Знаете, за что я люблю французов? Они КРАСИВЫ... по-настоящему, не по-кукольному; в жизни, а не на фотосессиях, где отбираются лучшие кадры...
У меня есть свои крылья. А чужих мне не надо. Даже если они самые хорошие. Они не подходят мне по размеру, поэтому оставьте из лучше себе - вам же будет с чем летать. (c)

Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 30
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Москва
ICQ

Сообщение #51 Calisia » 18.10.2005, 15:33

На счет башенок, в какой-то еще версии (котрая была до нашей) они точно были, так что это не наша фишка).
Ну и что?! Пусть меня тоже бьют тапками, но они лучше чем серые глыбы!
На счет сцены, на большой сцене ВСЕ смотриться лучше
А лучше золотая середина - сделать что-нибудь среднее между Конгрессов и ТО :)
Почему?
Потому что я голосовала до просмотра ДВД.
У венгров и костюмы отличаются и смерть героев обыграна необычней
А фоток нет случайно?
Они КРАСИВЫ...

Ну да... А наши уроды.
Грешим мы все и молимся,
Нам хочется и колется...

Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Riga
WLM Yahoo Messenger AOL

Сообщение #52 Tanitriel » 18.10.2005, 15:46

Цитата: ‹ Выделить всё ›
У венгров и костюмы отличаются и смерть героев обыграна необычней

А фоток нет случайно?

сходи на veerlebub.tripo.com, там по всем версиям и фотки есть и кое-какая информация :)

Цитата: ‹ Выделить всё ›
На счет башенок, в какой-то еще версии (котрая была до нашей) они точно были, так что это не наша фишка).

Ну и что?! Пусть меня тоже бьют тапками, но они лучше чем серые глыбы!
Насчет башенок, это кому как ;)

Цитата: ‹ Выделить всё ›
На счет сцены, на большой сцене ВСЕ смотриться лучше

А лучше золотая середина - сделать что-нибудь среднее между Конгрессов и ТО

Размер сцены зависит от масштабов представления (или проекта) :D
Je crois pourtant que j'ai vеcu...



Да, да, да... Mejhani - это тоже я ;)



Официальный сайт актера и режиссера Игоря Яцко

Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 30
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Москва
ICQ

Сообщение #53 Calisia » 18.10.2005, 15:48

Размер сцены зависит от масштабов представления (или проекта)

РиДж - масштаб один, а сцены разные! :)
Грешим мы все и молимся,
Нам хочется и колется...

Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Riga
WLM Yahoo Messenger AOL

Сообщение #54 Tanitriel » 18.10.2005, 16:05

РиДж - масштаб один, а сцены разные!


Не согласна :) Оригинал и версия разные по размаху и по целевой аудитории
Je crois pourtant que j'ai vеcu...



Да, да, да... Mejhani - это тоже я ;)



Официальный сайт актера и режиссера Игоря Яцко

Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Calisia
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 30
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Москва
ICQ

Сообщение #55 Calisia » 18.10.2005, 17:16

Будем тапками кидаться? :D

Ну вот и напиши, чем это они различаются! :)
Грешим мы все и молимся,
Нам хочется и колется...

Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 31
Репутация: 0
С нами: 14 лет
Откуда: Питер
ICQ WLM

Сообщение #56 Цыганка » 18.10.2005, 22:29

Ну да... А наши уроды.

Это ТЫ так считаешь? Я этого не говорила!:)
У меня есть свои крылья. А чужих мне не надо. Даже если они самые хорошие. Они не подходят мне по размеру, поэтому оставьте из лучше себе - вам же будет с чем летать. (c)

Маврик
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Маврик
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 32
Репутация: 0
С нами: 13 лет 1 месяц

Сообщение #57 Маврик » 18.10.2005, 22:54

Я голосовала за французскую версию (или как подчёркивают многие ОРИГИНАЛ), но при этом мне очень нравится и наша версия. Причём начала нравится ещё до посещения в живую, а по пиратским съемкам. А это, согласитесь, совсем не то, что официальное ДВД. Но вот искать эти съемки заставили именно французы. Вот такая вот загагулина получается...
Не согласна, что версия не может быть лучше оригинала. Наоборот, знав какие-то недостатки оригинала можно их исправить. Например, в российской версии Ромео уже не в сапогах в постели, и с балкона он спускается так же как и поднимается, а не по лестнице через парадный вход.
Смерти мне нравятся как в женском исполнении, так и в мужском (только если не Цискаридзе). Идеи разные, но это не значит, что какая-то хуже. Здесь кто-то писал, что француженка не играет. Не согласна, по мне, так она потрясающая актриса. Женственная, двигается медленно, с достоинством, сразу понятно, кто на самом деле главный и всё решает. А как она смотрит на Ромео! А наши смерти (опять не Цискаридзе) наоборот мужественны, в "Судьбе" они совсем не обнимают Ромео! Они его швыряют, бьют и обращаются довольно грубо. То есть это не просто та же роль, что и у французов, только играет мужчина, а совсем другая, с другим характером и смыслом, и они не пристают к мужчинам. Хорошо, что наши сделали по-другому, и это совсем не калька с французов.
По поводу красоты и пения актёров. Почему-то многие считают, что французы всегда идеально поют и выглядят. Господи, ну они ведь тоже люди! И тоже бывают не в форме! Просто мы так далеки от Франции, что всего этого не видим. Может быть не совсем в тему, но недавно задалась целью найти видео Кары в Академии Звёзд(ихняя Фабрика, хотя уверена, все и так знают). Скачала много лишнего, но знания даром не пропали. Наша Фабрика(первая, где по-моему пели в живую) ничуть не хуже, а даже наоборот оставила лучшее впечатление. Так что французы тоже лажают. Не значит, что они плохие певцы, просто все бывают не в голосе, это нормально, человек так устроен. И у Кары голос срывался например в бонусном ДВД, где они в ресторане поют. И по-моему что-то не то с голосом у Сарга было, когда пели какую-то английскую песню. У наших примеров не привожу, потому как никто не спорит. :)
Ещё мне кажется, у нас с французами в принципе разные представления о мюзиклах, а главное, разное оно у актёров. У французов главное пение, они стараются больше попасть в ноты, чем сыграть. Наши же играют часто в ущерб пению. То есть могут какие-то слова просто прокричать, проговорить или пришептать, пытаясь передать эмоции. Поэтому и считается, что французы лучше поют, а наши играют. Не знаю что лучше, но и то, и то делать одновременно не может никто, ИМХО.
Если в целом, то я рада, что есть две такие разные версии, которые можно посравнивать, и в каждой найти что-то своё.

Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Tanitriel
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 13 лет 11 месяцев
Откуда: Riga
WLM Yahoo Messenger AOL

Сообщение #58 Tanitriel » 18.10.2005, 23:08

"Будем тапками кидаться? Ну вот и напиши, чем это они различаются!"

тапками кидаться не будем, потому чо, энто ни к чему не приведет.
Все что делаеться после, это только копия, и еще ни одна копия не была лучше оригинала (некоторые исключения это только подтверждают)
И сделать спектакль по раскрученному проекту, по шаблону - это всегда легче, чем сделать что-то новое :) ИМХО

А размах - это то кол-во зрителей, которое привлек спектакль. Французы могут приписать себе всех зрителей всех версий, но вот россияне - этого не могут :) ИМХО

Все, надоело мне это бессмысленные препирания.
не зря же говорят, на вкус и на цвет товарищей нет.
Я щас просто напишу, что мне больше всего нравиться яарнская версия, и на этом успокоюсь :) (на счет японской версии - это конечно шутка :))
Je crois pourtant que j'ai vеcu...



Да, да, да... Mejhani - это тоже я ;)



Официальный сайт актера и режиссера Игоря Яцко

Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Цыганка
Живу здесь
Живу здесь
Возраст: 31
Репутация: 0
С нами: 14 лет
Откуда: Питер
ICQ WLM

Сообщение #59 Цыганка » 19.10.2005, 00:57

Маврик! Я НЕ считаю, что французы не играют!!! И Сесилия в их числе! Посмотрите песню Demain, она ещё и голосом передаёт эмоции! а в остальном с тобой, наверное, согласна...
У меня есть свои крылья. А чужих мне не надо. Даже если они самые хорошие. Они не подходят мне по размеру, поэтому оставьте из лучше себе - вам же будет с чем летать. (c)

Angelina
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Angelina
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 30
Репутация: 0
С нами: 13 лет 4 месяца
Откуда: Москва
ICQ

Сообщение #60 Angelina » 19.10.2005, 10:55

Вот что мне нравится у французов, так это то что они могут голосом передать эмоции, именно пением, и не в ущерб ему. (т.е. не кричат, не шепчут, а именно поют). А про то, что они хуже играют, тут я не согласна.
И даже если послушать аудио обоих версий (что теперь можно сделать, ура!) то лично мне больше нравится французское, т.к. у них оно более эмоциональное, более выразительное. Это опять-таки к тому, что эмоции они могут передать ГОЛОСОМ.
In sleep he sang to me,

In dreams he came...


Вернуться в «Romeo et Juliette»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 1 гость