Перевод

Модератор: Ilze

Mistyrose
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Mistyrose
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Возраст: 30
Репутация: 0
С нами: 12 лет 7 месяцев
Откуда: Йошкар-Ола

Сообщение #21 Mistyrose » 21.04.2007, 18:08

Я тоже в свое время озадачилась -что же это за "дама сейчас"?Прочитала потом несколько статей о Людовике и его богатой личной жизни-интересно стало..
Простите, как дела с субтитрами--многие, наверно, страстно ждут их Пожалуйста..!

Fillasse
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Fillasse
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 27
Репутация: 0
С нами: 11 лет 5 месяцев
Откуда: Мыслями в Париже... А так, Москва
ICQ Сайт WLM

Сообщение #22 Fillasse » 21.04.2007, 22:11

Спасибо всем за объяснение! Хотя мне казалось что она Франсуаза д'Обинье, но это не важно... Спасибо))
Je suis une princesse
Royaume inconnu

Изображение

artax
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
artax
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 12 лет 11 месяцев
ICQ Сайт

Сообщение #23 artax » 21.04.2007, 22:50

читайте вот здесь и все будет понятно. и с фамилиями и с мужьями. и слава поиску в Яндексе.
http://www.tonnel.ru/index.php?l=gzl&uid=276
Comme l'encre d'un tatoo
Qui vient cacher les cicatrices
Pascal Obispo

No more love and no more pride
And thoughts are all I have to do.
Josh Groban

Su casa fue un callejón
Su cama un cartón su amigo Dios
Juanes

Лиса
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Лиса
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 13 лет 2 месяца
ICQ

Сообщение #24 Лиса » 23.04.2007, 00:36

Прочитала потом несколько статей о Людовике и его богатой личной жизни-интересно стало..

как насчет биографии Луи весом килограмма примерно три и объемом 745 страницц?:)
Merci, encore...

Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Аватара
Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 11 лет 5 месяцев

Сообщение #25 Pixie » 18.05.2007, 20:01

frina писал(а):По-моему, он просто обращается к ней и говорит "мадам де Ментенон".
Это ее имя - Франсуаза де Ментенон, вдова Скаррона. Но может я и ошибаюсь, надо будет пересмотреть.


Мне показалось, что король аналогично называл Мадам де Монтеспан одно время, а потом, когда он назвал Франсуазу этим именем, она и поднялась на дыбы... Не так было? Кстати, на офсайте в исторической справке написано, что она Франсуаза д'Обиньи...

Лиса
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Аватара
Лиса
Чувствую себя как дома
Чувствую себя как дома
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 13 лет 2 месяца
ICQ

Сообщение #26 Лиса » 18.05.2007, 22:06

Ну вы хоть биографию-то почитайте. Ссылку вам дали.
Merci, encore...

Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Аватара
Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 11 лет 5 месяцев

Сообщение #27 Pixie » 19.05.2007, 12:17

Лиса писал(а):Ну вы хоть биографию-то почитайте. Ссылку вам дали.

спасибо

Maurine
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Maurine
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Возраст: 32
Репутация: 0
С нами: 12 лет 2 месяца
Откуда: Западная Сибирь

Сообщение #28 Maurine » 20.05.2007, 13:30

Pixie писал(а):Мне показалось, что король аналогично называл Мадам де Монтеспан одно время, а потом, когда он назвал Франсуазу этим именем, она и поднялась на дыбы... Не так было? Кстати, на офсайте в исторической справке написано, что она Франсуаза д'Обиньи...

Вам показалось :) Полное имя мадам - Франсуаза-Атенаис де Рошешуар-Мортемар, маркиза де Монспан. А Франсуаза носила фамилию д'Обинье по батюшке, по мужу она была Скаррон, а за заслуги перед королевской фамилией (все-таки воспитала отпрысков короля и Монтеспан) Луи жаловал ей землю и титул, после чего она стала "мадам де Ментенон".
On ne voit bien qu'avec le coeur...

Maurine
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Maurine
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Возраст: 32
Репутация: 0
С нами: 12 лет 2 месяца
Откуда: Западная Сибирь

Сообщение #29 Maurine » 20.05.2007, 13:36

Mistyrose писал(а):Я тоже в свое время озадачилась -что же это за "дама сейчас"?

Никакой "дамы сейчас", это омоним, вернее омофон. Поскольку пишутся эти слова по-разному. Мадам была на самом деле de Maintenon :) А написание слова "сейчас", уверена, Вы знаете :)
On ne voit bien qu'avec le coeur...

anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 11 лет 10 месяцев
Откуда: Минск

Сообщение #30 anestesi » 23.05.2007, 03:53

Перевод уже сделан, а может кто-то уже сделал русскоязычную версию? [-o< С рифмами, сохранением смысла + количества слогов?
Ну, чтобы можно было ПЕТЬ короля на русском языке?
Есть ли такие герои? :-k

Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Аватара
Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 11 лет 5 месяцев

Сообщение #31 Pixie » 24.05.2007, 14:37

anestesi писал(а):Перевод уже сделан, а может кто-то уже сделал русскоязычную версию? [-o< С рифмами, сохранением смысла + количества слогов?
Ну, чтобы можно было ПЕТЬ короля на русском языке?
Есть ли такие герои? :-k


У меня была такая мысль :) Но уж больно долгое дело это :)

anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 11 лет 10 месяцев
Откуда: Минск

Сообщение #32 anestesi » 25.05.2007, 08:50

Да, дело то нелёгкое, но а если попробовать хотяб один номерочек?
Самый убойный, потом народ подключиться, и так с миру по нитке - авось что то дельное получиться:)
Я бы сама начала, но полное отсутствие знания французского меня настораживает....
Давай попробуем, а ?
Темочку создадим специальную?
Ну давай, давай, ......!!!!!!! :P :P
Я могу , кстати, перевести номер "Реквием Этернум", там латинский :?

Mouette
Не регулярно, но с удовольствием!
Не регулярно, но с удовольствием!
Аватара
Mouette
Не регулярно, но с удовольствием!
Не регулярно, но с удовольствием!
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 11 лет 10 месяцев
Откуда: Moscou

Сообщение #33 Mouette » 25.05.2007, 11:14

В соседнем топике на стр.10 (в самом низу) уже дана ссылка на переводы ВСЕХ песен!

Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Аватара
Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 11 лет 5 месяцев

Сообщение #34 Pixie » 25.05.2007, 15:13

Mouette писал(а):В соседнем топике на стр.10 (в самом низу) уже дана ссылка на переводы ВСЕХ песен!


Так мы уже говорим не о просто переводе, а о литературном и переложенном на музыку. чтобы можно было песть ладно и складно по-русски. Ну, это замах такой... Неизвестно, что получится...

Mouette
Не регулярно, но с удовольствием!
Не регулярно, но с удовольствием!
Аватара
Mouette
Не регулярно, но с удовольствием!
Не регулярно, но с удовольствием!
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 11 лет 10 месяцев
Откуда: Moscou

Сообщение #35 Mouette » 25.05.2007, 17:13

А.... ну тогда пардон.....

anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 11 лет 10 месяцев
Откуда: Минск

Сообщение #36 anestesi » 25.05.2007, 20:23

quote="Mouette"] Ну, это замах такой... Неизвестно, что получится...[/quote]
Получиться, и именно это важно :lol:
я уже тут штось намутила, загляни в тему "Руссоязычная версия", может вдохновишься :lol:

anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
anestesi
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 37
Репутация: 0
С нами: 11 лет 10 месяцев
Откуда: Минск

Сообщение #37 anestesi » 25.05.2007, 20:26

Pixie писал(а): Ну, это замах такой... Неизвестно, что получится...

Вот намутила я с цитатами,...В общем, загляни в тему "русскоязычная версия"

Pixy
Pixy
Возраст: 29
Репутация: 0
С нами: 11 лет 4 месяца

Сообщение #38 Pixy » 10.06.2007, 02:00

Всем привет.

Сделал вот субтитры, если кому еще нужны :)
http://subs.com.ru/page.php?id=4860
или
http://ifolder.ru/2296273

Maurine, спасибо за перевод

А как, собственно, обстоят дела с диалогами?
Последний раз редактировалось Pixy 16.06.2007, 13:10, всего редактировалось 1 раз.

Maurine
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Maurine
Регулярно и с удовольствием!
Регулярно и с удовольствием!
Возраст: 32
Репутация: 0
С нами: 12 лет 2 месяца
Откуда: Западная Сибирь

Сообщение #39 Maurine » 11.06.2007, 10:49

Pixy, на здоровье :) Почти все диалоги готовы, все упирается в мою крайнюю загруженность сейчас - никак не удается еще раз пересмотреть спектакль, чтобы последний раз все сверить...
On ne voit bien qu'avec le coeur...

Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Аватара
Pixie
Редко, но метко...
Редко, но метко...
Возраст: 40
Репутация: 0
С нами: 11 лет 5 месяцев

Сообщение #40 Pixie » 11.06.2007, 12:09

Maurine писал(а):Pixy, на здоровье :) Почти все диалоги готовы, все упирается в мою крайнюю загруженность сейчас - никак не удается еще раз пересмотреть спектакль, чтобы последний раз все сверить...


Силы небесные, разгрузите Maurine, чтобы появилась возможность отдохнуть и проверить диалоги :)


Вернуться в «Le Roi Soleil»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 1 гость